Johan Cruijff vertaalde tijdens een interview voor de Spaanse televisie de Nederlandse uitdrukking “op een gegeven moment” in het Spaans als “en un momento dado” dat letterlijk  “het moment dat je gegeven wordt” betekent.  Je moet twee keer kijken naar een dergelijke typische Cruijff-uitdrukking  en dan kan je een lach niet onderdrukken. Cruijff was een orakel, voor sommigen een bron van wijsheid, voor anderen een bron van kleurrijke en onbegrijpelijke taal. Zo vertaalde hij kippenvel in het Spaans als “vellenkip”!!!! De bekendste uitdrukkingen in het Nederlands zijn:

  • “Ieder nadeel heb zijn voordeel!!”
  • “Je gaat het pas zien als je het doorhebt!!”
  • “Vaak moet er iets gebeuren voordat er iets gebeurt”